top of page

關於中元送禮


[うるさい日本]

為什麼中元要送禮不是中秋送禮?

日本的「お中元」通常像台灣的中秋問候一樣會互相送禮。

お中元也是源自於道教的中元節,加上自古日本在這個時期就因為佛教的農曆7/15的盂蘭盆節也會進行盂蘭盆會。盂蘭盆會在日本又稱「お盆の行事」。從江戶時代開始,お盆的風俗活動在民間盛行,他們習慣在這個時間拜訪親朋好友,進而互相贈禮問候,這時候的禮稱為「盆礼」。

剛好盂蘭盆跟道教的中元都是7/15,所以這個時候送的禮就被統稱為「お中元」了!

這個時期的日本還會有一個長假,成為「お盆休み」,放假的天數根據各公司自行規定,有些可能只放3,4天,但有些可以放到10天,大家也會利用這個長假返家或出遊。

日本人通常會在這個時節送平常受到照顧的人禮物,可是又有依據身分的不同而區分需不需要送,總之非常囉嗦。

所以這時期的各大百貨會推出許多中元禮盒,各式各樣從沙拉油組到高級酒組等等應有盡有,建議台灣中秋禮盒也可以參考,不然只有月餅會吃到胖死。

每年夏天事務所都會收到好多中元禮物,照片裡的大西瓜是每年定番!去年收到最高級的是HERMES的馬卡龍,好險有這些食物,不然這麼熱根本不想去上班啊!(誤)

日本人的夏季還有暑中見舞い(しょちゅうみまい),就是在盛夏時寫明信片問候朋友,雖然沒有像過年的年賀狀這麼正式,但老一輩的人也幾乎還是會在這個時期問候親朋好友。總之,日本人的夏天也很忙碌。

: うるさい日本語教室 :: お中元(おちゅうげん)(ocyuugen) 中元

盆礼(ぼんれい)(bonrei) 盂蘭盆節的禮物 お盆休み(おぼんやすみ)(obonyasumi)日本的清明節長假

暑中見舞い(しょちゅうみまい)(syocyuumimai) 夏天的問候

bottom of page